Библиотека

🕮 Читать книгу «Плохие девочки не плачут» онлайн

Автор: Valery Angulys





Размер шрифта:

Он смотрит на часы, что-то прикидывает в уме, а после многообещающе ухмыляется.

— Нет, — безапелляционно сообщаю я. — Надо собраться, надо одеваться, краситься, душ принять.

Но когда фон Вейганд слушал?

— No understand (Не понимать), — шеф-монтажник пожимает плечами.

По опыту знаю, что переводить бесполезно. Когда он не хочет понимать, то никакой язык не поможет. Даже самый блестящий немецкий.

Фон Вейганд подхватывает меня на руки, перебрасывает через плечо и несет на кровать. Опять. Успеваю прикинуть, что до корпоратива еще часа два, теоретически время собраться есть, но очень скоро я совсем перестаю думать.

Разве в его объятьях есть возможность размышлять? Забываю о пауках, а это дорогого стоит.

Несет тебя лавиной, тормоза давно отказали, однако ты не паришься. Черт с ними, с этими тормозами. Плевать, как дальше. Просто продолжай. Не останавливайся. Быстрее и сильнее. Еще и еще.

О, Боже, ведь я была хорошей девочкой.

***

Будь это «тупо секс», неужели каждый новый раз получал бы высший бал по шкале оргазмичности?

Сухой процесс выглядит не слишком оригинально. С технической стороны — поцеловал туда и туда, погладил там и там. Мы не экспериментировали со всеми позами камасутры, но всякий раз происходил на грани, на изломе, над жерлом вулкана. Мы полыхали страстью. Всякий раз.

Хотелось верить, что нас связывало больше, чем классный секс.

Прошу прощения, оху*нно классный секс.

Фон Вейганду нравилось касаться меня, нравилось вдыхать аромат моих волос, прижиматься крепко-крепко. Иногда все было так мило и по-домашнему, что щемило под сердцем. Случались моменты, когда наши отношения казались нормальными. Например, он заваривал мне кофе по утрам, целовал в макушку и шел одеваться. Я завязывала ему галстук, готовила ужин, иногда из замороженных полуфабрикатов, а иногда из ресторана национальной кухни. Потом мы занимались... любовью? Ладно, тр*хались. Засыпая, он лежал на спине, а я на боку. Мне нравилось касаться его, проводить кончиками пальцев по широкой груди. Думать о счастливом семейном счастье, толпе наших детишек и домике в деревне. Пусть мечтать глупо, но оттого не менее сладко.

Сейчас фон Вейганд попивал виски, развалившись в кресле. Его взгляд неотступно следовал за мной, а я с рвением юного пожарного пыталась собраться на корпоратив. Оставалось полчаса до времени «Х». Признаю, время проходит незаметно, когда занимаешься ужасно неправильными вещами с шефом-монтажником.

— Это всё ты виноват! — строго заметила я, усаживаясь перед зеркалом.

На мне лишь нижнее белье и духи. Подобный наряд оставляет мало места фантазии. Невольно покрываюсь мурашками, представляя, как именно можно занять оставшиеся минуты.

Фон Вейганд молчит, рассматривает любимую игрушку из-под полуприкрытых ресниц с видом сытого кота. Конечно, почему бы не быть сытым после полуторачасового марафона?

Он любит причинять боль, любит наблюдать за тем, как мои глаза наполняются слезами.

Знаете, как закончилась игра в госпожу? Больно и горячо одновременно.

Я решила сопротивляться до конца, бороться, отстаивать права. Честно извивалась, выскальзывала, царапалась, кусалась, пиналась. Испробовала все известные мне приемы самозащиты, которые приходили на ум. Сражалась за победу.

И что? Думаете, это реально — не дать ему, если он решительно настроен взять?

Посмотрим правде в глаза: я не была счастливой обладательницей хоть какого-то пояса по каратэ, а мои навыки рукопашного боя сводились к нулю. Наивно рассчитывать на выигрыш, когда противник минимум в два раза тяжелее, гораздо крупнее, значительно сильнее и с легкостью скрутит тебя в морской узел.

— No good (Нехорошо), — сказал фон Вейганд, рассматривая плетку без должного одобрения.

Пристегнутая наручниками к спинке кровати, я не сразу сообразила, что это замечание относительно «качества» изделия. Шеф-монтажник изучил потенциальное орудие пытки, а после удрученно вздохнул. Не устраивал его китайский продукт, хотя как по мне…

Как по мне, я особо не думала в тот памятный момент. Я пыталась освободиться или сорвать спинку кровати. Не знаю. Дергала изо всех сил, не заботясь о целости и сохранности собственных рук. На меня накатил очередной приступ ослиного упрямства, вынуждающий биться головой о воображаемое стекло.

— I have better (У меня есть лучше), — задумчиво произнес фон Вейганд.

«Надеюсь, не здесь!» — взмолилась я высшим силам.

И забилась с удвоенным остервенением, но без особого успеха. Ни наручники, ни кровать не желали поддаваться.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: