Библиотека

🕮 Читать книгу «Боевой маг» онлайн

Автор: Таран Матару





Размер шрифта:

— Я думаю, что лучше всего, если вы позволите нам снять этих двух преступников с ваших рук, прежде чем их заключение здесь будет обнаружено и неверно истолковано как гномья агрессия.

— Слава богу, — сказала Брисс, взмахивая руками у лица, покрытого вуалью.

Гарольд кивнул своим людям, и солдаты прошли и протянули алебарды между руками и ногами дворян. Они подняли их, как охотники, несущие оленя на шесте, оставив пару беспомощно болтаться в воздухе.

— Используйте это, чтобы накрыть их, — сказал Таисса, указывая на один из больших ковров в углу палатки. — Они будут не узнаны под этим покрывалом.

— Сделайте и выносите на улицу, приказал Гарольд. Люди бросились повиноваться. Спустя мгновение, они остались одни в палатке, и напряжение сбросило несколько пунктов.

— Что с тобой случилось? — спросил Флетчера Гарольд, ухватив взглядом обгоревшие остатки одежды.

— Рук ударил меня огненным заклинанием, ответил Флетчер, с трудом веря в произнесённые слова. — Это было плохо. Но… не причинило боли.

Гарольд поднял брови, а затем медленная усмешка растеклась по лицу.

— Иммунитет к яду мантикоры и огню, — засмеялся он. — Ты настоящий источник сюрпризов, Флетчер Ралейг. Дрейк тоже должен был дать тебе некоторую защиту.

— Это ещё почему? — спросила Сильва. — Я думала, что Флетчер сам исцелился.

— Конечно нет, — говорил Гарольд, покачивая головой в изумлении. — Он никогда не сможет достаточно быстро исцелиться. Подумай об этом — призыватель с араш или клещём становится невосприимчивым к яду своего демона. Иммунитет Флетчера к огню должен быть продолжением этого феномена. Ты удачливый молодой человек, Флетчер Ралейг.

Флетчер повернулся к Игнатусу и улыбнулся, увидев, что ленивый демон заснул рядом с горячим металлическим дымоходом, который протянулся спиральной лестницей в центр комнаты и уходил в крышу палатки. Ему действительно повезло.

— Так что же происходит сейчас? — спросила Кресс, не заинтересовавшаяся иммунитетом Флетчера. — Это сработало? Люди услышали нас?

Будущее её расы было поставлено на карту, и она хотела получить ответы.

— Большинство гостей оправились от ваших… как бы это сказать… приправленных напитков — сказал Гарольд. К счастью, более важные дворяне были унесены своими телохранителями, прежде чем могли пострадать от слишком большого смущения. Должен признаться, что меня до сих пор немного подташнивает. Вы могли бы предупредить меня!

Он подмигнул Кресс и Отелло, показывая, что не в обиде.

— Новости о ваших прокламациях уже распространились по всей стране, даже гости на банкете теперь знают каждое слово речи Сильвы. До завтра мы не узнаем, поверили они в них или нет.

— Значит все было зря? — спросила Кресс.

— Все, что я знаю, это то, что Флетчер и Сильва надавили на меня, когда захватили этих двух предателей, — сказал Гарольд, поворачиваясь через плечо. — Я сказал отцу, что сам отправил приказ об их аресте — отсюда их исчезновение. Он был не слишком доволен, но доказательства были настолько изобличающие, что принял это достаточно легко. Все что угодно, чтобы помешать быть вовлеченным в это грязное дело.

— Ну, это ведь хорошо, верно? — продолжила Кресс. — Мы победили?

— Не совсем. — Гарольд вздохнул и потер лицо рукой. — Смотри. Альфрик отозвал половину армии в город. Первоначально это было запланировано к объявлению отмены всех прав гномов, чтобы они могли подавить гномов-рекрутов и остальных ваших людей, как только они начали бы бунт. Но теперь он не может сделать это объявление — слишком высок риск для него. Вместо этого он объявил национальный праздник и организовал в последнюю минуту военный парад, чтобы отпраздновать успех вашей миссии и спасение Леди Ралейг.

— Чудесно, а в чём проблема? — спросил Флетчер.

— Если люди Гоминиум поверили в сказанное Сильвой, то они встретят рекрутов-гномов с распростертыми объятиями. «Всё простили, мы были не правы» так сказать. Альфрик знает, что если бы он сделал объявление после, все привело бы к обратному эффекту — люди ещё больше бы сочувствовали гномам. Даже если бы гномы взбунтовались, солдаты, конечно, не стали бы рассматривать это как революцию и начинать убивать их.

— Именно это был основной план, — согласился Флетчер.

Но Гарольд не закончил.

— С другой стороны, если придут рекруты-гномы, а люди и солдаты окажут им холодный прием, мой отец узнает, что их ненависть настолько глубока, что они проигнорируют правду. Если так случиться, то он тут же сделает объявление. Пинкертонцы вторгнутся в дома гномов, гномы поднимут бунт, а солдатам прикажут войти в Гномий Квартал и подавить «восстание». Яростно.

— Итак, даже после всего, что мы сделали, будущее моего вида зависит от того, как встретят рекрутов завтра? — спросил Отелло, его лицо потемнело от злости.

— Этого я и боюсь, сказал Гарольд.

Глава 30

СТРАННО БЫЛО ВИДЕТЬ НЕБО очень ярким и радостным посреди такого напряжения. Весна пришла рано и день был неестественно жарким. Они были в таверне «Наковальня», сидя на балконе и наблюдая за людьми мельтешащими внизу. Отелло и Кресс долгое время беспокоились, что их могли увидеть, но Флетчер и Сильва присоединились к ним после недолгих уговоров.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: