Библиотека

🕮 Читать книгу «Боевой маг» онлайн

Автор: Таран Матару





Размер шрифта:

— Теперь, когда у нас есть достаточно лепестков, нам нужно найти часть эфира Гоминиума, — сказал Флетчер, больше для себя, чем кому-либо. — И надеюсь, когда сделаем это, с высоты увидим портал.

— Конечно, — сказал Отелло, мрачно кивнув: — Но нет способа узнать, в каком направлении нам идти, и даже если бы мы это сделали, то могли бы лететь прямо над ним и не знать этого.

— Ну, мы знаем, что в отличие от орочьей части эфира, наша находится вблизи края, граничащего с мертвыми землями, — размышляла Сильва. — У нас тоже есть вулканы. Я думаю, что лучшим выбором будет вернуться туда, где мы нашли лепестки; там было больше вулканов.

— Назад к вивернам? — застонала Кресс. — Мы только отделались от них.

— Ну, вулканы — единственное, что я могу придумать, если у кого-нибудь нет идеи получше, — ответила Сильва.

— Мы также знаем, что рядом с областью эфира Гоминиума нет океана, — добавил Флетчер. — Ещё одна причина последовать совету Сильвы.

— И путь над океаном не такая хорошая идея: мы понятия не имеем, насколько он велик — он может простираться на нескольких дней пути, — сказала Сильва, показывая на край из лагуны. Там, куда она указывала, был широкий выход из лагуны и Флетчер знал, что он ведёт к огромному количеству воды, которое они видели раньше.

— Ну, он не может быть настолько велик, не для сорокопутов, — сказал Отелло. — Если бы мы последовали за ними.

— Сорокопуты? — спросила Сильва.

— Разве я не упоминал об этом? — спросил Отелло удивленно. — Мы увидели чертовски большую стаю сорокопутов на следующий день, после того как ты с Флетчером отправились на поиски лепестков Euryale. К счастью, они полетели мимо и направились за океан.

— Я бы лучше не ходила за ними, особенно, не с этими ловушками смерти, — добавила Кресс, пристально глядя на Лисандра и Игнатуса.

Сильва прищурилась.

— Извини, просто шутка, — сказала Кресс, подняв руки в извинениях.

— Нет, это не так, — сказала Сильва. — Я подумаю.

Она прикусила губу, затем закрыла глаза.

— Как скоро после турнира начился следующий учебный год в Вокане? — спросила Сильва, наклонив голову.

— Какое это имеет значение? — воскликнула Кресс.

— На самом деле нет большого перерыва, — ответил Отелло, игнорируя Кресс. — В связи с войной, следующий год обучения начинается почти сразу. Может быть через две недели? Только, наш турнир был отложен в этом году из-за нападений наковальников, поэтому Кресс технически должна была начать свой второй год несколько недель назад.

— Ещё лучше. Когда капитан Ловетт ввела нас в эфир, прошло всего несколько недель от начала учебного года, верно? — сказала Сильва, подняв палец. — У нас было только несколько уроков с ней.

— Правильно…, — согласился Флетчер, всё ещё не зная, что она пытается сделать.

— И валенс был атакован сорокопутом. Разве мы не учили на уроках демонологии, что сорокопуты, в это время, мигрируют через нашу часть эфира? А не такое ли время года было тогда как сейчас?

Это поразило Флетчера как тонна кирпичей. Сорокопуты. Они могут направляться к части Гоминиума.

— Сильва, ты чёртов гений, — закричал Флетчер, улыбаясь от уха до уха.

Потому что они шли домой.

Глава 19

ОКЕАН КАЗАЛСЯ БЕСКОНЕЧНЫМ, таким большим, что после часа лёта земля исчезла из поля зрения. Там не было солнца, чтобы ориентироваться; их единственным проводником был внутренний компас, которым обладали все демоны, инстинктивно тянущиеся к центру эфира.

Игнатус и Лисандр летели так высоко и быстро, как могли, не опасаясь изнурения, но стремясь догнать сорокопутов. Если слишком быстро, то могут устать, а затем утонут в океане, прежде чем найдут землю. Если слишком медленно и их единственный шанс достичь части эфира Гоминиума исчезнет навсегда… или, по крайней мере, до следующего года. Флетчер даже не хотел думать об этом.

Вместо этого он попытался жить данным моментом и наслаждаться восторгом полета. Его мир наполнился запахом морской соли, грохотом волн и глухим шумом от взмахов крыльев Игнатуса.

Чтобы скоротать время, наездники начали игру — кто первый обнаружит демонов на темно-синем просторе. Начал Флетчер начал, когда указал на стайку энкантадосов, прыгающую в волнах. Они были розовыми, дельфиноподобными существами с перепончатыми пальцами на всех четырех конечностях. Их внешность напоминала четвероногих дельфинов так же, как было сходство нанаев с акулой или редких ахлутов с касаткой. Кресс застонала от разочарования, увидев энкантадос, потому что они были прекрасными и очень редкими существами. Но времени для остановки не было.

Они не переставая осматривали море и горизонт на протяжении нескольких часов, но увидели только одного демона. И то это был лишь слабый контур одинокого трунко, вида, который имел тело белого кита и длинный хобот на морде. Он вытолкнул его из воды, чтобы глотнуть воздуха. Они узнали на уроках демонологии, что придаток был создан для защиты демона от летающих хищников эфира, чтобы не выставлять свои спины над поверхностью.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: