Библиотека

🕮 Читать книгу «Боевой маг» онлайн

Автор: Таран Матару





Размер шрифта:

Несмотря на страх, охвативший его, Флетчер не мог не улыбнуться при виде её. С ней рядом, возможно, у него был шанс.

Она выглядела яростнее, чем когда-либо он видел её, с красной боевой краснокамской на щеках. Он хотел протянуть руку и удержать её, сказать ей, что он чувствовал, но дурацкое благоразумие.

Нельзя было терять время.

— Мы думали, что ты Хан на своём драконе, — сказала Сильва, её голос усилился, пытаясь перекричать порывы ветра. — Наши разведчики сообщают, что все потеряно, что он опустошает поле боя.

— Он там, — ответил Флетчер, указывая на приближающееся облако дыма. — Я буду биться с ним.

— Тогда пойдём, — сказала Сильва, подталкивая Лисандра увеличить скорость.

— Это зависит от меня, — крикнул Флетчер. — Я не восприимчив к пламени.

Сильва повернулась и крикнула через плечо.

— Попробуй остановить меня!

И с этим она исчезла в дымке.

Глава 61

ОНИ БЫЛИ ВЕЗДЕ. Тысячи орков, больше, чем мог представить себе Флетчер, растянулись великой стаей по дымящейся местности, где горели деревушки и деревья.

И в нескольких сотнях футов перед ними, тонкой красной линией перед воротами Вокана, стояли остатки армии Гоминума. Возможно, осталась тысяча человек, одетых в красную форму, среди лоскутного одеяла из нескольких сотен других выжившие полков знати, которые были разбиты в боях. И один взвод гномов, разбросанный по центру.

— Так мало, — Флетчер закашлял от дыма.

Плотная вонь серы стояла в воздухе — пьянящая смесь пороха и дыма от горящих зданий деревень, которые светились как факелами в миле от сюда. Весь мир окрашивался оранжевым огнем, сливаясь с красным светом заходящего солнца. Скоро наступит ночь.

Пока мир под ними тлел, Флетчер чувствовал каждое движение Сильвы рядом с ним, и он не мог не хотеть остаться здесь, вместе, намного выше боевых действий. Заплетённые волосы Сильвы стелились по спине, когда Лисандр пронёсся мимо, задев крылом Игнатуса. Она выглядела великолепно в заходящем солнце, на лице отражалась решимостью, фалькс готов к битве.

— Мы можем это сделать, — сказала Сильва, встретившись взглядом с ним.

Флетчер держал взгляд, разделяя её надежду. С обновлённой решимостью он вернулся к зрелищу внизу.

Вспышки и проблески молнии и огня на нейтральной земле между двумя армиями. Там проходило сражение. Звери, рвущие друг друга в содрогающихся столкновениях когтей, чешуи и меха. Сотни демонов вели битву внизу, преамбулу к окончательному столкновению цивилизаций.

Он увидел ряд боевых магов, разбросанных по фронту перед своими людьми, швыряющих огненные шары и молнии в коллег шаманов на земле с тлеющими руинами. Гарольд и его отец стояли перед всем этим, прикрытые щитом, похожим на стеклянный купол вокруг них, когда они оправляли свежие стаи ликанов и анубисов в драку.

Перед ними, посреди поля боя, сражались драгуны, их маунты набросились на тяжело передвигающихся гуманоидных онисов и акулоподобных нанаев в центре истерзанной битвой территории. Темные волосы Арктура струились позади него, когда его гиппалектрион поднялся на дыбы, что привело к контратаке на западном фланге. Гордость охватила Флетчера, когда его наставник ударил по вражеским линиям, несмотря на непреодолимые трудности. Даже издалека Флетчер видел, что демоны Гоминиума были в меньшинстве.

Выше, раздался рёв.

Игнатус рванул ввысь, прежде чем Флетчер смог подумать, в область смрада и дыма. Было темно, покров дыма блокировал красные лучи заходящего солнца. Сейчас всё стихло.

Нет. Били крылья. Как медленный пульс сердца, где-то на юге. Он сосредоточился на кристалле видения, Афина зависла под навесом облаков, ища подсказки о местонахождении дракона. Ничего.

И затем. Тёмная масса на кожистых крыльях выплыла из облаков. И с вытянутыми когтями направилась в сторону земли, прорываясь сквозь стаю канид Гоминиума, щелкая их клювом. Скользнув вдоль поля битвы, одним глотком проглотил свою добычу и начал долгий разворот для второго захода.

Когда он развернулся, Флетчер увидел, что это дрейк во всём, кроме размера и кожи, его тело было покрыто бронированными чешуйками. Возможно, он был как три фантавра вместе взятые, с размахом крыльев, который затмил солнце, когда он разворачивался на горизонте.

— Флетчер! — Громко позвала Сильвы.

Лисандр вырвался из слоя облаков с воплем огорчения, его крылья поворачивали в воздухе.

— Небесное Войско всё мертво или прячется, — ругалась с насмешкой Сильва. — Они увели виверн, но только капитан Ловетт и Офелия Фавершем всё ещё сражаются. Они пытаются достать Хана из облаков, но дракон выпускает в них пламя, когда они приближаются.

За Сильвой Флетчер мог видеть пару теней, плывущих прямо за облаками.

Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: