«О, Боже, это также значило, что она знала, кто я на самом деле!»
– Когда это произошло? – спросил я.
– Сегодня, около четырех часов назад.
– Кто она? – спросил Джейсон.
– Это Алиса, – сказал я, чувствуя, как пустота наполняет меня.
– Алиса? Та самая Алиса, которая готовит самые вкусные французские тосты во всем мире? – спросил он.
– Да, та самая. И теперь она знает, кто я на самом деле, и подумает, что я намеренно врал ей. Она точно меня возненавидит!
Глава 15. Очная ставка и выводы
Джексон
Вы когда-нибудь чувствовали себя так, словно любой неосторожный шаг может разрушить самое лучшее, что когда-либо случалось в вашей жизни? Как в «Ромео и Джульетте» – одно огромное недоразумение, и все закончилось трагедией.
Мне не изменить прошлое, но я был готов рассказать правду. Я собирался пойти к Алисе и открыть ей душу, надеясь, что она поймет меня. Конечно, она могла мне не поверить. Вероятнее всего, прямо сейчас она злилась, поскольку не понимает, что происходит, и я очень сожалею, что не признался ей раньше.
«Как я умудрился все так запутать?»
Джейсон притормозил машину у ее ресторана в семь часов вечера – не самое удачное время для разговора, поскольку, скорее всего, сейчас Алиса завалена работой, выполняя заказы клиентов. Моя смена в баре начиналась в восемь часов, но я не имел ни малейшего желания туда идти. Пора было заканчивать весь этот фарс и возвращаться к нормальной жизни, но в тоже время я боялся, что потеряю Алису, если перестану притворяться бездомным. Я просто не мог этого допустить. Она оказалась первой девушкой, которая стала небезразличной мне.
Пусть Алиса и не знала мою фамилию, но я чувствовал, что она понимала мою душу. И мне хотелось верить, что она примет меня, несмотря на обман. Я не собирался так легко сдаваться.
Джейсон высадил меня на углу, и я побежал вверх по переулку к черному входу в ресторан, ведущему на кухню. Я нетерпеливо постучал, и дверь открыл парень, которого я раньше не видел.
– Не мог бы ты передать Алисе, что пришел Джексон и хочет поговорить с ней? – попросил я.
Он странно посмотрел на меня и, захлопнув дверь, исчез внутри. Я нервно мерил шагами переулок, когда услышал ее сладкий голос.
– Как Гавайи?
Алиса стояла в дверях и была так красива, что у меня перехватило дыхание. Она по-прежнему была в той же юбке, что и на фотографии, и я задался вопросом, почему же она не переоделась.
Мне пришлось буквально физически удерживать себя от того, чтобы не схватить ее в охапку и никогда не отпускать.
По выражению лица было трудно понять, что она чувствует: гнев, страх или растерянность, а может, все одновременно, и мне очень хотелось успокоить ее и заставить улыбнуться.
– Алиса, мне так жаль. Клянусь, я собирался рассказать…
Она покачала головой, прерывая мой лепет.
– Джексон, я не могу с тобой сейчас разговаривать. У меня полный ресторан клиентов, при этом, каким-то непостижимым образом, я заказала утром практически не сочетающиеся между собой продукты. Один из официантов не пришел, так что у меня просто нет времени выяснять отношения.
Замолчав, Алиса глубоко вздохнула. Мне показалось, что я увидел слезы в ее глазах.
– Джексон, я злюсь из-за обмана и абсолютно сбита с толку. Но я обещала Лекси выслушать тебя и сделаю это, однако не сейчас, а после того, как закончу работу.
Я должен разумно отнестись к ее желанию отложить разговор.
– Конечно. Это справедливо. Просто скажи, когда ты освободишься, и я буду здесь. Обещаю, я все объясню.
– Нет, – ответила она. – Я сама приду к тебе. Наплыв посетителей схлынет примерно к девяти. Я буду готова уйти в десять. Где мне тебя найти?
Я на мгновение задумался. Если мы встретимся в баре, то Алиса сможет более ясно увидеть всю картину целиком.