Бойд: Что??? Смущена?
Хлоя: Я думала, ты говорил, что свадьба пройдет в субботу?
Бойд: Это так.
Хлоя: Тогда зачем нам видеться в пятницу?
Бойд: Тебе нужна практика. Мы назовем это репетицией свидания.
Хлоя: Ты сейчас серьезно?
Бойд: Оденься удобно. Можешь надеть даже одни из этих, прости господи, леггинсов, которые так любишь. Постой, лучше не надо. Спортивные штаны подойдут лучше. Мешковатые спортивные штаны.
Хлоя: Какого хрена ты несешь вообще?
Бойд: Увидимся в пятницу.
Хлоя: Гм, нет.
Бойд: Нет, у тебя нет ни одних спортивок?
Хлоя: Нет, не увидимся в пятницу.
Бойд: Увидимся.
Хлоя: Что нам нужно репетировать? Ты сам выбрал мне платье и туфли. И ты уже тренировался целовать меня. Тебе нужно снова потренироваться в этом? Кстати, это было грубо. Г.Р.У.Б.О. И если ты думаешь, что услуга, которую я тебе должна, включает поцелуи с тобой перед твоей семьей, то подумай снова.
Бойд: То есть, пока моя семья не видит, все в порядке? Ясно.
Хлоя: ………….
Бойд: ……….
Высокомерный ублюдок объявился вечером в пятницу, без четверти восемь. Одетый в идеально сидящие на нем джинсы, черную хенли с длинным рукавом и с самодовольной улыбкой на лице - которая мигом сошла с него, как только его взгляд опустился к моим обтянутым леггинсами ногам.
- Чертовы леггинсы, - бормочет он и входит в квартиру, не ожидая приглашения. Я закрываю за ним двери и скрещиваю руки на груди, перенося вес на одну ногу и осматривая Бойда самым резким взглядом, на который способна.
- Я занята, Бойд, что тебе нужно?
Я говорю на полном серьезе, что ему нужно? Очевидно, что ему не составит проблем найти женское общество вечером в пятницу, и хотя его благотворительный жест по отношению ко мне кажется милым, у парня должны быть занятия получше.
- Ты выглядишь очень занятой, - соглашается он, кивая на включенный телевизор. Я на середине эпизода об убийстве сериала "Дата".
Вздыхаю и закатываю глаза, расцепляя руки, чтобы махнуть, приглашая высказать свою точку зрения.
- Тебе нужно упаковать вещи, - говорит он.
Упаковать вещи для чего? У меня появляется ноющее чувство в животе, в добавок к которому всплывает мысль, что Бойд ни разу не упоминал, где пройдет свадьба. А я вообще спрашивала? Или просто предположила, что это произойдет в округе Филадельфии? Я наблюдаю за ним, пока парень прогуливается по моей крошечной квартире, его взгляд изучает мои вещи, тогда как мой - бродит по его телу. Черт побери, эта рубашка выглядит на нем хорошо. Долбанный облегающий хлопок.
- О чем ты говоришь? - спрашиваю, когда он не удосуживается вдаться в подробности. – Упаковать вещи для чего?
Он отворачивается от окна, проводя рукой по подбородку.
- О. - Останавливается и опускает руку. - Я забыл упомянуть о том, что свадьба пройдет в Вейле?
- Вейле! - кричу я. - Вейле, что в Колорадо? Я не могу поехать в Колорадо! Чтобы попасть туда, нужно пересечь полстраны!
- И что? - Он качает головой, а вокруг его глаз появляются складочки от веселья. - Филадельфия, Вейл. В чем разница? Я по-прежнему должен ехать на эту свадьбу, мне все еще нужна пара, и у тебя по-прежнему есть новое платье, чтобы надеть, - говорит он, указывая на платье, что висит в магазинном кофре на двери моего шкафа. - Где твой чемодан? - спрашивает он, подходя к шкафу и открывая дверцу.