— Я доверяю тебе, но вот три миллиона мужчин в твоем городе вызывают у меня подозрения.
Я рассмеялась над его словами.
— Ладно, дорогой, мне пора возвращаться к работе.
— Хорошо, красавица.
Разъединившись, я уставилась на телефон. Ревнивый голос Кеннеди заставлял мой пульс ускоряться. Сердце просто бешено начинало колотиться в груди.
В субботу вечером Чарльз довез меня до японского ресторана, где я встречалась с Шоной и ее баскетболистом Джереми. Кеннеди настоял, чтобы Чарльз дождался меня, дабы мне не пришлось ночью ехать в метро. Я согласилась просто потому, что это заставит его чувствовать себя лучше. Плюс, я смогла надеть те потрясные серебристые туфли от Джимми Чу, от которых можно просто умереть от восторга, но которые абсолютно не предназначены для метро.
Шона подпрыгнула от нетерпения, когда я вошла в ресторан. Джереми был практически на фут выше нее, хотя моя подруга сама по себе была достаточно высокой, да еще и надела каблуки. Рядом с ними я увидела такого же высокого парня, которого Джереми представил как своего друга Дерека. Я взглянула на Шону, но та лишь слегка улыбнулась и пожала плечами, как бы говоря, что это не ее рук дело.
Ужин был восхитительным, а сакэ помогло мне снять напряжение. Дерек и Джереми оказались довольно милыми, мне даже удалось расслабиться и насладиться их компанией. Мы все смеялись над Шоной, которая рассказывала истории о том, как ей и ее товарищам по команде удавалось сбежать после комендантского часа во время поездок на игры. Парни, казалось, не удивились, когда она сказала им, что пожарная тревога в отеле стала результатом флирта с управляющим гостиницей, когда им не удалось вернуться обратно в номер из-за охраны.
Когда мы вышли из ресторана, несколько фанатов попросили парней об автографах, я даже заметила пару вспышек от фотоаппаратов. Позвонив Чарльзу, я сказала, что жду его около ресторана. Обняв меня, Шона напомнила, что завтра у нас пижамная вечеринка. Джереми заключил ее в свои объятия и, улыбнувшись мне, произнес:
— Она может немного опоздать.
Когда подъехал Чарльз, Дерек наклонился и чмокнул меня в щеку.
— Была рада познакомиться, Дерек.
— Может, увидимся еще раз? — спросил он, глядя на меня сверху вниз.
— У меня есть парень, — улыбнулась я, слегка польщенная.
— Счастливый ублюдок, — улыбнулся мужчина в ответ.
В воскресенье утром я проснулась рано из-за головной боли и звонка мобильника.
— Доброе утро, — дрожащим голосом произнесла я. — Который час?
— Два часа. Тяжелая ночка? — бодрым голосом спросил Кеннеди.
— Шона и сакэ — смертельная комбинация.
— Да уж, наверняка.
— Где ты? — До меня доносились голоса на заднем плане.
— На Трафальгарской площади. У меня была встреча, я решил прогуляться, чтобы прочистить голову.
— Всё нормально? — Голос у него был напряженным.
— Не уверен. Почему бы тебе не рассказать о прошлом вечере?
Сонная дымка тут же слетела с меня. Я села.
— Ты же знаешь, я планировала встретиться с Шоной и Джереми за ужином. Я не знала, что Джереми приведет с собой друга.
— И? — Кеннеди глубоко вздохнул.
— Мы поужинали, а затем я отправилась домой. Одна. Но, похоже, ты уже это знаешь. Говорил с Чарльзом?
— Нет.
— Тогда как ты узнал? — смутилась я.