Библиотека

Умираю от любви

Книга добавлена: 7 октябрь 2024, 23:01. Читали: 1 650
662 - дней с момента, как восстали мертвые
413 - дней с момента последнего разговора с живым человеком
4 - мужчины, которые перелезли через мой забор в поисках безопасности
1 - последний шанс обрести любовь
Келси пережила начало апокалипсиса и преуспела в новом мире благодаря своим друзьям, но теперь их нет.
Больше года она была одна и психически сломлена из-за высокой тревожности, но изо дня в день пыталась найти в себе силы продолжать жить. Пока трое милых, сексуальных мужчин и один горячий придурок не перелезли через ее забор в поисках убежища.
Лучшая подруга Тара всегда рядом, преследует возмутительными выходками. Келси нужно решить, хочет ли она продолжать понемногу умирать изо дня в день или же она может ухватиться за то, что предлагают ей эти сексуальные мужчины, и, возможно, обрести любовь.
А между делом, зомби заглядывают в их жизнь.
Это не роман о крови и ужасающих зомби. На страницах вас ждёт много юмора, заботливых мужчин, которые просто хотят позаботиться о Келси, а еще тонна сексуального возбуждения
- и все это за двойным забором.
Линк - высокий и широкоплечий, со слишком большим количеством мышц, чтобы их можно было сосчитать. Он несет на себе непосильный груз ответственности за благополучие своих братьев. Келси дает ему шанс сбросить с себя это бремя, а ее нежность и безумные причуды заставляют его сгорать от желания быть с ней.
Оливер - спокойный, хладнокровный, умеющий контролировать свои эмоции, пока Келси не перевернет весь этот контроль с ног на голову и не запутает его в эмоциональный клубок.
Только ее сладкий, сексуальный рот может распутать эти узлы, чтобы Оливер смог обрести покой.
Грейсон - крепкое, подтянутое тело и ямочки на щеках, которые любая девушка хотела бы поцеловать. За его милотой и обаянием скрывается темная сторона, которая поднимает желание Келси на новый уровень.
Девин - мудак. Длинные черные волосы и ледяные голубые глаза скрывают опустошенность и чувство вины, с которыми он живет каждое мгновение. Он видит в Келси ту же тьму и жаждет её любой ценой, пусть даже через секс из ненависти.
Курочки - Снуки, Джей, Карди и остальные - прочно привязались к «безумному поезду»
Келси и увлекают ее в новое путешествие при каждом удобном случае. А еще они устраивают потрясающие вечеринки. Адмирал-петух присматривает за ними всеми.
18+
Скачать или читать онлайн
Умираю от любви
Год:
ISBN:
Любительский перевод
Язык:
  • Скачать книгу
Скачать: umiraiu-ot-liubvi-lp-riz-riviers.epub
Размер: 341,45 Kb
Скачать: umiraiu-ot-liubvi-lp-riz-riviers.fb2
Размер: 1,47 Mb
Скачать: umiraiu-ot-liubvi-lp-riz-riviers.mobi
Размер: 565,78 Kb
Скачать: umiraiu-ot-liubvi-lp-riz-riviers.pdf
Размер: 1,22 Mb
Скачать: umiraiu-ot-liubvi-lp-riz-riviers.txt
Размер: 720,84 Kb

Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Наставница для наследника престола
Наставница для наследника престола
[Попаданцы / Фэнтези]
Дар Великого герцога хуже проклятия. Он – палач на службе короля. Поговаривают, он убил много людей и даже свою невесту. А еще – что он держит взаперти малолетнего племянника и
203
Истинная помощница для столичного мага
Истинная помощница для столичного мага
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Выгнали на улицу без гроша в кармане, а в руках остался только чемодан с парой платьев? Переживу и назло всем устроюсь на самую желанную работу к заезжему магу из самой столицы.
53
Брачный контракт по-драконьи
Брачный контракт по-драконьи
[Любовная фантастика]
Спасаясь от злодеев, я попала в дом опасного и притягательного лорда Соула, от которого мне жизненно необходимо держаться подальше. А он взял и решил, что я должна стать его подставной невестой.
44
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Жених изменил мне с моей лучшей подругой, и сбегая от него, я попала в другой мир в тело девушки с такой же проблемой. И от того, что ее жених — король — ситуация не стала лучше.
57
Графиня де Монферан
Графиня де Монферан
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Легко быть безвольной тютей, когда твоей жизни ничто не угрожает. Можно плыть по течению не сопротивляясь обстоятельствам, закрывая глаза на предательства и обиды, надеясь на то, что
61
Трудности перевода с драконьего
Трудности перевода с драконьего
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Однажды дракон промахнулся и вместо принцессы украл меня, учительницу иноземных языков. Теперь по древней традиции он обязан на мне жениться, иначе скандала не избежать.
23
Брак по контракту со злодейкой
Брак по контракту со злодейкой
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Прочитав новую книгу любимого автора и подумать не могла, что меня занесёт прямо в сюжет, ещё и в роль главной совершенно бестолковой злодейки романа. Нерадивый жених вознамерился
20
Фиктивная жена для герцога-монстра
Фиктивная жена для герцога-монстра
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я оказалась в теле невесты принца, которую после свадьбы ждут пытки и тюрьма. Мой единственный выход — фиктивный брак с самым опасным существом в империи, полудраконом
44
Вторая свадьба леди Белфаст
Вторая свадьба леди Белфаст
[Любовная фантастика]
Все в высшем обществе знают леди Белфаст. Некрасивая, наивная старая дева, проводящая дни с книгой. Кто позарится на такую? Вот и красавец лорд Блэкторн в ее сторону даже не смотрел.
24
Баронесса. Эхо забытой цивилизации
Баронесса. Эхо забытой цивилизации
[Любовная фантастика]
Будучи бастардом с дремлющей магией, Талира Керьи с детства была чужой в родном доме. Многие верили, что она — дитя тёмного Урго, укравшая магию истинного наследника.
69
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вдруг оказаться героиней книги? Легко! Стать мачехой для настоящей злодейки? Проще простого! За шесть лет семейной жизни мы с мужем так и не смогли завести ребёнка, и он нашел другую.
12
Ты попала, ведьма!
Ты попала, ведьма!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Даже ведьме от судьбы не уйти. А вот от инквизиции можно попробовать. Особенно если ты честная (уклонение от налогов и пульсаров не в счет!) колдовка и того, в чем обвиняют, не творила!
18
Измена. Попаданка в положении
Измена. Попаданка в положении
[Попаданцы / Любовная фантастика]
После смерти на Земле получить шанс в новом теле, в мире магии? Теперь я живу в замке с красавцем-мужем и жду ребенка. Какая удача! Или нет? Я застаю мужа с другой.
17
Книжная королева. Путь попаданки
Книжная королева. Путь попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в книгу на место ненужной королевы, томящейся в замке на окраине страны. По сюжету её должны убить по дороге в столицу. В книге ничего не сказано про то, кто отдал приказ
7
Жена проклятого графа
Жена проклятого графа
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Властный, опасный, неимоверно-притягательный хищник... Этот мужчина не оставил мне выбора, и вот уже я иду под венец. Он смотрит на меня так, будто мы были раньше знакомы.
9
Жена Дракона поневоле
Жена Дракона поневоле
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в другой мир и стала заложницей ужасной ситуации. Без рода, без поддержки и денег в этом мире одинокие девушки не выживают. Остаться на улице ни с чем практически приговор
10
Нежеланная невеста. Целительница для генерала
Нежеланная невеста. Целительница для генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Это вынужденная помолвка, леди Ковентри, не питайте иллюзий. Я смотрела в глаза генерала Стронга и понимала: там нет ничего для меня. Его пренебрежение больно ранило.
14
Замуж за врага. Лишняя в его доме
Замуж за врага. Лишняя в его доме
[Любовная фантастика]
— Надеюсь, ты хотя бы невинна? — голос мужа резал без ножа. — Иначе ты не доживешь до утра. Меня отдали замуж за злейшего врага нашего клана. Опасного, жестокого и циничного Кайдена Айсхарна.
36
Последняя песня упавшей звезды
Последняя песня упавшей звезды
[Любовная фантастика]
Артур Донтон вернулся домой после шести лет жизни во вражеской стране и узнал, что для родных и близких он теперь государственный преступник, дома его никто не ждет, а невеста вышла замуж за другого.
7
Сиротка в академии драконьих всадников
Сиротка в академии драконьих всадников
[Любовная фантастика]
Я нарушила главное правило академии и чуть было не вылетела с позором! Но появившаяся на руке драконья метка спасла меня от отчисления и теперь три раза в неделю я учусь приручать опасного хищника.
13