Библиотека

Жертвуя королевой

Книга добавлена: 10 сентябрь 2024, 23:04. Читали: 3 153
Он сидел за столом что-то бегло набирая на клавиатуре ноутбука и даже не глянул на меня.
— Приказ подпиши, — бросил он, — увольняешься сегодняшним днем, — он захлопнул крышку ноутбука и сложил руки на груди.
Я нахмурилась. Мы ни о чем подобном с мужем не разговаривали. Еще вчера всё, казалось, было в порядке. Откуда эта внезапность? Что за приказной тон?
— Макс, что происходит?
— Это ещё не все. Я подал на развод. И ещё, ты должна съехать из нашей квартиры, это не обсуждается.
Мои губы задрожали, глаза заволокло пеленой, в ушах зазвенело, словно меня контузило. Реальность словно разошлась по швам. Тон Макса не подразумевал возражений. Я вообще не узнавала ни его голоса, ни его самого. Он был чужим.
— А дочь, куда я пойду с дочерью? — еле слышно сказала я.
Макс крутанулся на кресле и уставился в окно, будто меня здесь нет.
— Пошла вон, — отрезал Макс.
***
Когда-то Макс Рихтер сделал для меня всё, что может сделать любящий мужчина для своей женщины. Я в ответ отдала ему всю себя: и сердце, и душу, и жизнь. Еще вчера всё было хорошо, а сегодня мой мир разлетелся на куски, и никто ничего не собирается мне объяснять.
История о боли и предательстве, о любви, ненависти и непримиримом соперничестве. Есть эротика.

В тексте есть: любовь и страсть, чувства на грани, развод и бывший муж
Ограничение: 18+
Скачать или читать онлайн
  • Скачать книгу
Скачать: zhiertvuia-korolievoi-si-luli-tan-tsu.epub
Размер: 305,87 Kb
Скачать: zhiertvuia-korolievoi-si-luli-tan-tsu.fb2
Размер: 833,59 Kb
Скачать: zhiertvuia-korolievoi-si-luli-tan-tsu.mobi
Размер: 542,1 Kb
Скачать: zhiertvuia-korolievoi-si-luli-tan-tsu.pdf
Размер: 1,4 Mb
Скачать: zhiertvuia-korolievoi-si-luli-tan-tsu.txt
Размер: 767,27 Kb

Отзывы и комментарии:

  1. Таиша
    19 сентября 2024 11:22
    0
    Полный бред. Нет слов.
  2. Telura
    12 сентября 2024 18:14
    +1
    Бедный ребенок зачем его вообще включили в историю?! Чтобы вызвать больше жалости к героине?
    Герои прописаны плохо, не продуманы, повороты сюжета притянуты за уши. Ну такое себе чтиво
Добавить отзыв или комментарий:
  • winkwinkedsmileam
    belayfeelfellowlaughing
    lollovenorecourse
    requestsadtonguewassat
    cryingwhatbullyangry
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Самые просматриваемые

[за месяц]
Наставница для наследника престола
Наставница для наследника престола
[Попаданцы / Фэнтези]
Дар Великого герцога хуже проклятия. Он – палач на службе короля. Поговаривают, он убил много людей и даже свою невесту. А еще – что он держит взаперти малолетнего племянника и
198
Истинная помощница для столичного мага
Истинная помощница для столичного мага
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Выгнали на улицу без гроша в кармане, а в руках остался только чемодан с парой платьев? Переживу и назло всем устроюсь на самую желанную работу к заезжему магу из самой столицы.
50
Брачный контракт по-драконьи
Брачный контракт по-драконьи
[Любовная фантастика]
Спасаясь от злодеев, я попала в дом опасного и притягательного лорда Соула, от которого мне жизненно необходимо держаться подальше. А он взял и решил, что я должна стать его подставной невестой.
42
Графиня де Монферан
Графиня де Монферан
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Легко быть безвольной тютей, когда твоей жизни ничто не угрожает. Можно плыть по течению не сопротивляясь обстоятельствам, закрывая глаза на предательства и обиды, надеясь на то, что
60
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
Гадкий утёнок. Вернуть любовь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Жених изменил мне с моей лучшей подругой, и сбегая от него, я попала в другой мир в тело девушки с такой же проблемой. И от того, что ее жених — король — ситуация не стала лучше.
52
Трудности перевода с драконьего
Трудности перевода с драконьего
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Однажды дракон промахнулся и вместо принцессы украл меня, учительницу иноземных языков. Теперь по древней традиции он обязан на мне жениться, иначе скандала не избежать.
23
Брак по контракту со злодейкой
Брак по контракту со злодейкой
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Прочитав новую книгу любимого автора и подумать не могла, что меня занесёт прямо в сюжет, ещё и в роль главной совершенно бестолковой злодейки романа. Нерадивый жених вознамерился
19
Вторая свадьба леди Белфаст
Вторая свадьба леди Белфаст
[Любовная фантастика]
Все в высшем обществе знают леди Белфаст. Некрасивая, наивная старая дева, проводящая дни с книгой. Кто позарится на такую? Вот и красавец лорд Блэкторн в ее сторону даже не смотрел.
24
Фиктивная жена для герцога-монстра
Фиктивная жена для герцога-монстра
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я оказалась в теле невесты принца, которую после свадьбы ждут пытки и тюрьма. Мой единственный выход — фиктивный брак с самым опасным существом в империи, полудраконом
36
Баронесса. Эхо забытой цивилизации
Баронесса. Эхо забытой цивилизации
[Любовная фантастика]
Будучи бастардом с дремлющей магией, Талира Керьи с детства была чужой в родном доме. Многие верили, что она — дитя тёмного Урго, укравшая магию истинного наследника.
59
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Вдруг оказаться героиней книги? Легко! Стать мачехой для настоящей злодейки? Проще простого! За шесть лет семейной жизни мы с мужем так и не смогли завести ребёнка, и он нашел другую.
12
Красавица и опальный генерал драконов
Красавица и опальный генерал драконов
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Каждую Новогоднюю ночь дракон выбирает девушку. Все, кто получил его метку и вошёл в замок чудовища, бесследно исчезают. В этом году выбор дракона пал на юную дочь графа
6
Ты попала, ведьма!
Ты попала, ведьма!
[Юмористическая фантастика / Любовная фантастика]
Даже ведьме от судьбы не уйти. А вот от инквизиции можно попробовать. Особенно если ты честная (уклонение от налогов и пульсаров не в счет!) колдовка и того, в чем обвиняют, не творила!
18
Измена. Попаданка в положении
Измена. Попаданка в положении
[Попаданцы / Любовная фантастика]
После смерти на Земле получить шанс в новом теле, в мире магии? Теперь я живу в замке с красавцем-мужем и жду ребенка. Какая удача! Или нет? Я застаю мужа с другой.
17
Книжная королева. Путь попаданки
Книжная королева. Путь попаданки
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в книгу на место ненужной королевы, томящейся в замке на окраине страны. По сюжету её должны убить по дороге в столицу. В книге ничего не сказано про то, кто отдал приказ
7
Жена проклятого графа
Жена проклятого графа
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Властный, опасный, неимоверно-притягательный хищник... Этот мужчина не оставил мне выбора, и вот уже я иду под венец. Он смотрит на меня так, будто мы были раньше знакомы.
9
Жена Дракона поневоле
Жена Дракона поневоле
[Попаданцы / Любовная фантастика]
Я попала в другой мир и стала заложницей ужасной ситуации. Без рода, без поддержки и денег в этом мире одинокие девушки не выживают. Остаться на улице ни с чем практически приговор
10
Попаданка в рабыню, или Закон – это я!
Попаданка в рабыню, или Закон – это я!
[Любовная фантастика]
Я самая невезучая попаданка из всех возможных. Мало того, что очутилась в теле злодейки-эльфийки, так ещё и клеймо мне поставили! А хозяин? Жестокий дракон, который ненавидит меня всей душой.
16
Нежеланная невеста. Целительница для генерала
Нежеланная невеста. Целительница для генерала
[Попаданцы / Любовная фантастика]
— Это вынужденная помолвка, леди Ковентри, не питайте иллюзий. Я смотрела в глаза генерала Стронга и понимала: там нет ничего для меня. Его пренебрежение больно ранило.
14
Последняя песня упавшей звезды
Последняя песня упавшей звезды
[Любовная фантастика]
Артур Донтон вернулся домой после шести лет жизни во вражеской стране и узнал, что для родных и близких он теперь государственный преступник, дома его никто не ждет, а невеста вышла замуж за другого.
7